لطفا صبر کنید....

مطب و مراجع پاکستانی

اولین بار هشت سال پیش «هانا»‌ی پاکستانی سر از پیش ما درآورد . در طول بارداری‌هاش ( تو این چندسال دوبار باردار شد) حرف همو خوب می‎فهمیدیم و من با انگلیسی ورژن ایرانی و اون با انگلیسی ورژن پاکستانی از عهده‌ی هم خوب بر‌می‎اومدیم. این بابی شد برای اینکه مامان‌های « هانا »طور دیگه هم بیان پیش ما، مثل امروز که «سمر» اومد.

در حین سونوگرافی بهش گفتم: یور بِیبی ایز پِرابِبلی گِرل.
گفت :وات؟!!
گفتم : گِرل، گِرررررل.
بهم اخم کرد و گفت: آی دونت آندِراستَند یو.

نطق انگلیسی ورژن ایرانیم کور شد و در سکوت کارمو ادامه دادم.

یه ذره بعد با اخم پرسید: گِل اُور بوی؟
گفتم: آی تُلد یو، گِرل.
گفت : اوه، یو مین گِل!!!
انقدر که لهجه‌ی انگلیسی ورژن ایرانی من امروز تحقیر شد تا به امروز هیچ جا نشده بود.

خدایی جدیدا دخترو می گن «گِل» ، بر وزن « دِل»؟

برای مطالعه ی سایز داستان های مطب روی لینک روبرو کلیک کنید. کلیک کنید

برای مشاهده صفحه اینستاگرام سونوگرافی نیلو کلیک کنید. کلیک کنید


پاسخ دادن

آدرس ایمیل شما منتشر نمی شود. فیلدهای ضروری نشانه گذاری شده اند *


logo-samandehi